Translate

mardi, février 26, 2008

Sur le fleuve


Il fallait bien partir et descendre le fleuve ! Je voyageais avec Annie, l’amie belge. Nous n’étions pas les seules à vouloir regagner Vientiane. Pour ma part, j’espérais attraper le soir même un bus de nuit pour Pakse car à Champasak à 30 kms plus bas à l’est, commençait un autre festival. C’était un festival de pleine lune sur un site d’une irradiation exceptionnelle. Il y avait de belles photos à faire pendant que les bateliers entassaient sue le toit de la péniche bien trop de bagages à nos yeux. Puisque nous étions de la famille un des neveux nous avait depuis le matin tôt gardé nos 2 places sur l’inconfortable banquette et installée des 8h30 nous avons pu voir s’entasser farangs, locaux, moines, enfants et marchandises avant le départ à 9h 30.
C’était à nouveau 9 heures de voyage lent sur le magnifique Mékong à regarder les villages, à les approcher parfois histoire d’embarquer ou de débarquer pommes de terre, navets ou passagers.
Le bateau était si chargé, que, et c’était à prévoir, à mi voyage, nous nous sommes ensablés ! Ca a pris à l’équipage une petite heure de ses sortir de ce mauvais banc et c’est ainsi que j’ai loupé le bus de Vientiane à Pakse !

Annie , the Belgian woman and myself took the boat to join Vientiane where we could find a bus for the south Lao , for Pakse. I was hoping to find one that same night but as we were so pmany on the boat with loads of luggages, rice and potatoes , we ended up stuck on a sandbank in the middle of our 10 hours 's trip on the Mekong and that is how I missed the VIP bus !

Aucun commentaire: