Translate

jeudi, octobre 25, 2012

Une journée à Cuenca

Vous n'aurez pas de mes nouvelles aujourd'hui : je travaille 

Pendant que Lydia va aller avec sa nouvelle compagne Lia , une jeune et jolie allemande rencontrée à la gare des bus hier,  faire le tour de la ville 

Quelques générations d'avance c'est précieux quand il s'agit d'électronique. Et, gentiment, Lia  en un rien de temps nous a récupéré un mot de passe perdu  sur l'I-Pad et accordé la nationalité anglaise à mon téléphone espagnol . Bon vent les filles !


Moi je relis, avec plaisir, une dernière fois, l' "Ouvrage "
‎"Nous vivons des passions dont les mots nous précèdent et que nous n'aurions pas éprouvés sans eux". Jean Starobinski

Et ne lèverai le nez, et ne fermerai le livre 


Que pour ouvrir une boîte Gmail à Philippe venu comme nous de Vilcabamba et du Rendez-Vous  pour faire prolonger son visa de 6 mois, et ouvrir un compte bancaire, bien décidé qu'il est à devenir résident en Équateur  au plus vite. Il va  en effet s'y établir  bientôt pour de bon avec sa compagne. Et du coup une adresse électronique lui semble, après des années de résistance, justifiée et même pratique .

Ça s'est fait autour d'un café dans un endroit très printanier.

Aucun commentaire: