Translate

lundi, avril 09, 2007

Logés à l'Université







conviés à venir déjeuner dès le lendemain . En attendant nous Et nous voilàvisitons le port avec ses bateaux à lanternes, les marchés toujours instructifs qu'ils soient de légumes ou de poissons , les supermarchés aussi pour faire la provision de vin et de saké pour l'heure de l'apéro dans nos appartements que nous regagnos apres avoir admiré le coucher de soleil près du lac aux cygnes . J'ai une chambre individuelle charmante ,une grande salle de bains avec le siège de WC chauffé comme toujours , le futon juste bien pour le dos, la couette légère, et l'oreiller bourré de crin de cheval il me semble et de graines diverses qui vous massent le cuir chevelu!


On the first day we visited Mrs Suzuki who invited us to lunch inher beautiful old tea house the followinf day some friend . The rest of the afternoon was spent around the port , notice the lights all along this fishing boat - and the swan's ponds and visiting the different markets ( vegetables and fish markets ) and supermarket as well as we had to get wine and ske for our little celebration every night before the sushi bar !!!!!My room is so confortable with the view on the snowy Dewa Mountains .

Aucun commentaire: