Translate

jeudi, janvier 31, 2008

To Chang Dao




Profitant des relations d’Aileen aussi bien à l’extérieur de Chiang Maï qu’à l’intérieur me voilà dans un bus qui me mène à Chang Dao à une heure et demie de la capitale du Nord, dans la montagne, où vivent les tribus , là où il y a encore des femmes au cou étiré . Je vais passer une nuit dans une guest house fortement recommandée par l’ami Finn qui trouverait bien que je rencontre son amie Malee qui en est l’heureuse propriétaire. J’entends que c’est une femme généreuse, un endroit pour les amoureux de la nature. Je sais encore que pour le diner elle tient une table d’hôtes. Malee enverra un chauffeur m’attendre à Chang Dao où je dois descendre …Sur le chemin j’ai rencontré quelques fiers paysans, vu des éléphants sur la route et dans les champs et croisé quelques beaux regards d’enfants .

Using Aileen's outer relations as well as inner ones , the idea came that I could enjoy to go and visit Malee , a Thai lady, Finn's great friend who runs a guest house for Nature’s lover one hour and a half north of Chiang Maî. I should stop in Chang Dao and there a cab driver will fetch me and bring me to the friendly sleep over. That is all I knew .Saw, along the road, on my way up, some elephants, some proud workers, some beautiful children .

Aucun commentaire: