Translate

mercredi, janvier 16, 2008

La poste


Pas une mince affaire de poster un paquet . Le port, même en bateau, est toujours de beaucoup supérieur au prix d'achat de l'objet expédié . Hors de question pourtant de porter les poupées nomades, le T-shirt des Poppies ou le cadeau d'anniversaire de ma nièce . A la poste aussi on discute le prix . On réduit l'emballage pour passer de 280 a 242 grammes . La poste, on ne peut plus rudimentaire avec une postière assise par terre pour vous coudre le colis qui mettra quelques 3 mois a parvenir a destination ...Un régal! Chez nous la grève serait déjà déclenchée!!!
I had a great time mailing a parcel as I didn't want to carry on the Puppies T-shirt and a gift for my niece plus a gift for myself ! The post , but was it a post this empty room with a poor desk , some boxes in a corner and a scale ? Of course it cost me a lot more to send the items than to buy it and now we all hope that in about 3 months times the parcel knitted by this lady with love and care will reach destination

Aucun commentaire: