Translate

jeudi, novembre 19, 2009

En Bretagne Sud

De Dinan nous allions jusqu'à Merlevenez voir les arrières grands parents et fêter Halloween . Nous étions donc le 31 du mois d'octobre ! Grâce à la générosité de Régis, qui nous descendrait à Pontivy où mon père nous récupérerait, nous avons traversé la Bretagne du nord au sud sur les ailes de l'affection . J'ai été contente de voir que ,dans la petite cité neuve qui fait face aujourd'hui à la maison de mes parents, petite cité de jeunes couples avec enfants , Halloween était à la mode. Il a suffi d'un vieux drap et de quelques habits de sorcière pour que mes joyeux lurons aient l'impression de vivre dangereusement, d'avoir fait des kms quand ils avaient tourné en rond sur 200m!!! et de se perdre dans l'inconnu de la nuit noire . Les kilos de bonbons récoltés montraient qu'ils n'avaient pas hésité à sonner aux portes.


For Halloween I was in Brittany , happy enough to see that the custom reaches even there . An old sheet and some witch cloths ( mine of course ! ) and my 3 grand children were delighted to scare themelves to death pretending they went very very very far in the dark night while in fact they never went more than 200 meters away but in circles I suppose . The kilos of candies they brought back was the proff that they did not hesitate to ring the bells !!!

Aucun commentaire: