Translate

vendredi, janvier 29, 2010

Après midi champêtre






Après le déjeuner copieux, et une petite partie de chicha (narguilé) avec les hommes , ne reste qu'à partir aux champs. A dos d'âne si bon vous semble. La campagne est verte . C'est la fête ; les enfants précèdent la voiture, d'autres sont sur la carriole, d'autres encore sur la mobylette. Nous voici dans les champs de canne à sucre , tous en train de nous régaler à mâchouiller les longues tiges sucrées.
Après la tournée des adieux nous nous apprêtons à regagner la ville pour 16h,non sans que les enfants nous fassent une dernière fête, chansons, cris de guerre, supplications jusqu'à ce que nous promettions de revenir !!!





After a beautiful lunch the family want to show us the fields , the sugar cane . After trying the chicha ( waterpipe) with the men so we go to the green . All the cjhildren of course follow some on a cart, some on a donkey, some on a motobike, some running ahead of our car ! Peace was there waiting for us all. Peace and joy. What a great moment , chewing sugarcane all together in the shadow of a tree . Ready to go back to town by 4pm, the kids would not want us to go ,and made us promiss to come back the following week . So we did.

Aucun commentaire: