Translate

lundi, juin 18, 2007

Fête des Pères/Father's Day




"Je ne serai pas là pour fêter Papa. Je ne descendrai pas. Je sais exactement pourquoi. Ma mère est déçue, je sais .Elle aurait mieux aimé que je naisse naturellement . Mais parfois , comme vous dites sur votre planète , le mieux est l'ennemi du bien . Je lui laisse entendre que je suis prête . J'envoie des petits signes et elle comprend que maintenant c'est moi qui attends . Jusqu'à demain matin ! Demain , le 18 juin, comme il était prévu, comme il est nécessaire , Albert va venir me cueillir de sa voix douce et de ses mains expertes et me mettre au monde . Je serai arrivée, délivrée, toute belle, et pas ridée...et je commencerai ma vie à vos côtés. "
Peut -être est- ce ce que se disait la petite fille qui malgré les assouplissements du col, les seances d'accupuncture et les pillules homéopathiques ne se décide pas à faire son apparition sans intervention....


Father's day to day . I won't be there for my father. I am already 10 days overdue! I am not coming down the usual way . My mother is sad, I can feel . She hoped so much and already did so much to help me . She had such a desire to see me naturally born . But I know exactly what I have to do and why a natural birth would not have been the best one for me . To morrow morning, on the 18th ,as it has to be, Albert with his soft voice and his gentle hands will lift me up from my cosy and warm retreat and bring me down to your cold and beautiful world . I will be born. Without suffering. I will be ready to play my human part again , for a good while and to walk with you all side by side ...." That is maybe what the little girl says when she still resists to slide whatever her mother is doing to help her to find the way .

Aucun commentaire: