Translate

vendredi, août 27, 2010

A peine arrivés, déjà repartis






Ainsi font font font mes amours d'enfants. Une virée a Roundstone, deux petits tours dans le hot tub, trois marches sur les plages, des dizaines de sauts et voilà que déjà on refait les bagages avec quelques souvenirs en plus. Benjamin et Nicolas portent les prénoms des deux jeunes garçons que je gardais à New York quand j'avais 20 ans ! Ben et Nicky dit Nico , 47 ans plus tard ... Ils s'en sont donné à cœur joie et ont fait, entre autres, des colliers de coquillages entre deux jeux de cartes ou de ballon . Camille plus tranquille reste plus volontiers entre mère et grand-mère mais tous trois nourrissent les chevaux de carottes, cueillent les mûres, dévorent les crêpes et les custards !

To morrow already they will be gone. I will stay until sept 3rd. When I was 20, I was "au pair " in NY for 2 young chaps named Benjamin and Nicholas : Ben et Nicky . 47 years later those new young Ben et Nico bring back lots of memories. My grandson and his friend had a ball here between shrimps, balloon, jumps, cards, shells neck lesses and crazy hot tubs! Camille is more often by her mother's or grand mother's side but all of us are craving for custard !!!

1 commentaire:

Anonyme a dit…

Merci... pour ce séjour "retour aux sources"... tu y fais beaucoup ! comme toujours ;-) love you mum