Translate

vendredi, juillet 18, 2008

Et notre Père


Le dimanche suivant nous fêtions les 90 ans que notre père a eus au mois d'avril  . Mes 3 filles entouraient leurs grand-père. Nicolas , Camille et Maria leur arrière grand-père.  Et de nombreux amis se pressaient dans le salon transformé pour un jour en salle de banquet tant le temps en Bretagne demeurait incertain . Finalement il n'a pas plu. L'ambiance était animée et solide était l'amitié manifestée par tous les invités. Une cinquantaine de cygnes en pâte à choux fourrée de fraîche chantilly nageaient au dessert sur la glace de la salle de bains sans que les cygnes sur l'étang ne s'en inquiètent . Et ce fut émouvant d'entendre mon frère et ma soeur chanter en duo comme naguère et d'entendre aussi les vieilles chansons en breton qui berçèrent notre enfance .
Then the following sunday we were all together again to celebrate in Brittany the 90th birthday our father had in April . He felt younger than ever among his friends and family . His 3 grandaughters, my daughters, were there to represent the 3rd generation while Camille , Maria and Nicolas were insuring the 4th one ! It was very moving to hear my sister and my brother singing together as they used to do in their youth.And to hear as well the songs from Brittany we used to hear a long time ago. I feel very celt indeed!

Aucun commentaire: