Translate

jeudi, juillet 23, 2009

Petites annonces


Advertissement taken from an english country paper in 1816 as well

WANTED

In a sober family , a man of light weight , who fears the Lord and can drive a pair of horses. He must, occasionnaly wait at table , join in family prayers ; look after his stables and read a chapter in the Bible ; he must obey his master and mistress in all lawful commands . If he can dress hair, sing psalms and play at cribbage , the more agreeable



RECHERCHE
Pour famille sobre , un homme leger , craignant le Seigneur , à même de mener un attelage . Doit servir à table occasionnellement, se joindre à la prière familiale , s'occuper de l' écurie , lire la Bible . Devra obéir à tout ordre loyal de son maître et de sa maîtresse . S'il peut aussi coiffer les cheveux, chanter des psaulmes et jouer aux cartes : ce n'en sera que plus agréable .

Imaginez ce type d'annonce dans un de nos journaux !!!!
En deux cent ans nous avons quand même progressé , lentement certes, mais sûrement

Aucun commentaire: