Translate

jeudi, octobre 26, 2006

En route pour Rotorua







Il fallait bien quitter Nicky qui m'a rattrappee a la plage pour un dernier au revoir

Beau voyage
entre Whakatane situé dans la magnifique baie de l’Abondance ainsi baptisee par Cook a cause de la vegetation et des fruits qu’il y trouva en abondance justement ,où l’on peut nager avec les groupes dauphins –( des centaines- entre 500 et 1000 , pas deux ou trois ) et voir aussi de baleines ou croiser de petits phoques a fourrure qui se prélassent au soleil, et Rotorua : c’est le printemps ici si chez vous c’est l’Automne , cerisiers japonais, camélias, genêts, perce- neiges, rosiers , rhododendrons , glycines entre autres jalonnent la route .

================================================================

It is spring here if autumn is at your door and the road between Whakatane in the beautiful Bay of Plenty ( the name was given by Cook) so full of fruits and vegetation he found it where it is popular to swim with hundreds of dolphins, to watch the whales or to meet those little fur seals bathing in the sun , and Rotorua was blessed with hundreds of flowers : wisterias ,roses, rhododendrons, cherries trees, camellias ,broom, gorses . I could have stop in every village to take pictures

Aucun commentaire: