mercredi, avril 28, 2010

Dîner chez Indi




Chez ses parents en tous les cas, puisqu'il n'a pas de maison encore, et un dîner de roi comme, dit -il, sa maman peut en faire une fois par mois. Du poisson et des pommes de terre et des crevettes . Seulement pour Indi et moi bien sûr . Bien que tout le reste de la famille soit là de retour du temple ou prêts à y aller. Les petits enfants de la famille, pauvres certes mais radieux , présentaient volontiers leurs charmants minois à la caméra... Entre temps je travaille sur la thèse de Fidelma. Les jours passent vite. Je me demande si je trouverai celui de me tremper une fois dans la piscine !

At his parents anyway as he doesn't have his own house yet , a king size dinner like, says he , his mum can make once a month pnly . Grilled fish and potatoes and shrimps and salads . Only for Indi and me of course. Although all the rest of the family was there returning from the temple or ready to go there. The small children of the family, poor certainly but radiant as you see , presented readily their charming little faces to the camera… I work on Fidelma's thesis . The days pass quickly. I wonder whether I will find time to soak myself once in the warm swimming pool.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire